李白 思念_李白表达“对亲人思念的”诗有哪些?

李白写的所有思念家乡的诗句举头望明月 , 低头思故乡 。——李白《静夜思》
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城 。——李白《春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛》
一叫一回肠一断,三春三月忆三巴 。——李白《宣城见杜鹃花 / 子规》
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情 。——李白《春夜洛城闻笛 / 春夜洛阳城闻笛》
仍怜故乡水,万里送行舟 。——李白《渡荆门送别》
长风几万里 , 吹度玉门关 。——李白《关山月》
思归若汾水,无日不悠悠 。——李白《太原早秋》
李白表达思念之情的诗句有哪些?1、《静夜思》
唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜 。
举头望明月,低头思故乡 。
译文:
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜 。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思 , 想起远方的家乡 。
2、《峨眉山月歌》
唐代:李白
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流 。 
夜发清溪向三峡 , 思君不见下渝州 。
译文:
高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月 。流动的平羌江上,倒映着月影 。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡 。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州 。

李白 思念_李白表达“对亲人思念的”诗有哪些?

文章插图
3、《渡荆门送别》
唐代:李白
渡远荆门外,来从楚国游 。山随平野尽,江入大荒流 。
月下飞天镜 , 云生结海楼 。仍怜故乡水,万里送行舟 。
译文:
乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地 。青山渐渐消失,平野一望无边 。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原 。月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷 , 结成了海市蜃楼 。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟 。
4、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
唐代:李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪 。
我寄愁心与明月 , 随风直到夜郎西 。
译文:
在杨花落完,子规啼鸣的时候 , 听说你路过五溪 。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西 。
5、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
唐代:李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州 。
孤帆远影碧空尽 , 唯见长江天际流 。
译文:
老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼 , 在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游 。
友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头 , 只看见一线长江,向邈远的天际奔流 。静夜思这首诗是唐代诗人李白写的全诗描写了在异乡...李白的《静夜思》描写了在异乡的(一个月明星稀的夜晚)对(家乡)的思念之情?供参考 。
杜甫思念李白的诗春日忆李白
杜甫
白也诗无敌,飘然思不群 。
清新庾开府,俊逸鲍参军 。
渭北春天树 , 江东日暮云 。
何时一樽酒,重与细论文 。
《春日忆李白》是唐代大诗人杜甫的作品 。此诗抒发了作者对李白的赞誉和怀念之情 。全诗感情真挚 , 文笔直率,怀念之情倾杯而出,诗人在抒发怀念之情的同时,高度评价了李白诗歌的重要地位和突出风格,因而这篇怀友之作,从某种程度上说更是一首诗歌鉴赏之作 。其中"清新庾开府,俊逸鲍参军"是流传千古的名句 。
李白写的思念家人的诗床前明月光
疑似地上霜
举头望明月
低头思故乡
补充
静夜思

李白表达“对亲人思念的”诗有哪些?1.《静夜思 》
唐 · 李白
床前明月光,疑是地上霜 。
举头望明月,低头思故乡 。
【译文】明亮的月光洒在床前的窗户纸上 , 好像地上泛起了一层霜 。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡 。
【注释】⑴静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
⑵床:今传五种说法 。
一指井台 。已经有学者撰文考证过 。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》 。
二指井栏 。从考古发现来看 , 中国最早的水井是木结构水井 。古代井栏有数米高,成方框形围住井口 , 防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床 。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同 。古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字 。《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意 。
三“床”即“窗”的通假字 。本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点 。我们可以做一下基本推理 。本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情 。 
既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头 , 是看不到月亮的 。因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证 。从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假 , 而且在窗户前面是可能看到月亮的 。但是,参照宋代版本 , ‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮 。从时间上讲 , 宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠 。 
四取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也 。”之说 , 讲得即是卧具 。
五马未都等认为,床应解释为胡床 。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床” 。古时一种可以折叠的轻便坐具 , 马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来 。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误 。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具) 。
⑶疑:好像 。 
⑷举头:抬头 。
2.《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 》
唐 · 李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪 。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西 。
【译文】在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪 。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西 。 
【注释】⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉 。左迁:贬谪,降职 。古人尊右卑左 , 因此把降职称为左迁 。龙标:古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县 。
⑵杨花:柳絮 。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切 。杨花落?。阂蛔鳌把镏莼洹?。
⑶龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人 。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部 。
⑷与:给 。
⑸随风:一作“随君” 。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎 。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县 。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境 , 与黔阳邻近) 。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西” 。▲
【李白 思念_李白表达“对亲人思念的”诗有哪些?】