感谢邀请 , 这个倒是有一段时间前的事了 。
一两三个月前一个梗,“乌鸦坐飞机”迅速火遍了各大媒体社交网站和大型同性交友网站几乎被人手一个的拿来各种玩 , 还有这张一夜爆火的图 。

文章插图
emmmmmmm,啊不拿错了是这张 。

文章插图
同人类性质的动漫IP紧随其后被广大的同好者们同化恶搞,衍生了诸如东方系列版本的阿福招式的变种和型月版本,比如说花妈坐飞机,键山雏摧毁停车场,灵梦掏钱包等等二次元版本 。

文章插图
这些魔性的“阿福梗”的出现和这个表情的主人:《成龙历险记》中的黑虎阿福脱不了关系 。试想一下,当一名红毛大汉用着奇怪的身姿奇特的手势喊出了奇怪的话 , 还配着一张魔性的脸上一副魔性的表情,这在泛网络化的今天有了互联网的加持,想不火都难 。
黑虎阿福出自于美漫作品《成龙历险记》(动画)里的一个反派角色,在故事里,他是坏人瓦龙手下的黑恶势力 , 最让人印象深刻的就是那一堆有着奇奇怪怪名字的招式了 。小时候看的时候不觉得,长大了再看,就能体会到这些招式名字的无厘头了 。随着各种《成龙历险记》动画视频的出现,几乎在一夜间,黑虎阿福重新火了起来,然后由于一个鬼畜视频,他开始火得让人猝不及防(不是很懂你们二刺螈的玩梗速度) 。

文章插图
让他火起来的视频在哔站的作品名是“【阿福RAP】社会我福哥 人菜骚话多”,由于这个视频本身鬼畜 , 加上配乐好,以其紧密的节奏而使人留下了深刻的印象,最终成为了一部洗脑作品,“阿福坐飞机”这个梗也随之而然迅速的传播起来了 。
那么这些招式名字为什么会起成这个样?难道又遇到了官方能不能走点心系列嘛?
官方:这个锅我不背 。
原因在于,《成龙历险记》本身是一部美国动漫,而非中国动漫 , 所以他原来的招式全部使用英文来呈现,还挺高大上的,“乌鸦坐飞机”所对应的正确翻译应该是“怒鸦飞击”,还有“龙旋风摧毁停车”对应的也应该是“永动旋风”,等等 。至于为什么会这么翻译,大概是引进的时候的翻译需要思考一下的问题了?可能的原因,一个是翻译人员觉得黑虎阿福这本身他就是一个偏向于丑角的角色 , 索性就干脆把招式用这样的谐诙名称来呈现以取得更好的效果嘛?
至于第二个嘛...诸位观众老爷们,你们有没有听说过一个东西,叫做机翻?
【成龙历险记乌鸦坐飞机阿福技能排名前十的 成龙历险记中阿福的绝招是什么】无
- 成龙洪金宝谁厉害 成龙是什么家班的
- 甄子丹成龙李连杰谁厉害 甄子丹和李小龙谁厉害
- 房祖名为什么不跟成龙姓? 成龙和房祖名为什么不一个姓
- 成龙为什么不承认吴卓林 成龙为啥不接受小龙女
- 成龙与吴绮莉 林凤娇的关系 成龙和吴绮莉在一起多久
- 成龙的《新宿事件》电影
- 洪金宝成龙谁的地位高 香港娱乐界谁地位最高
- 成龙为什么不娶吴绮莉 成龙与吴绮莉的关系
- 历史上的于成龙 历史上的于成龙是什么样的人
- 成龙与利智合作的电影 成龙打得最精彩的电影
