中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

最近中国资本参与韩剧制作的案例开始增多,同时中国元素出现在韩剧中的情况也开始明显增加 , 除了翻拍中国电视剧,也有可能在剧情与人物角色方面加入中国元素,正是因为这样,韩国网友近段时间对于有中国元素的韩剧越发敏感,在网络上对这些电视剧发表了恶评,引发了不小的话题 。

中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

文章插图
【中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」】继《女神降临》因为植入中国广告被骂,《哲仁王后》原著作者出现“嫌韩”争议,从而受到众多韩国网友的指责之后,日前又有一部出现中国元素的电视剧《海市蜃楼》被骂了,而且这还是一部未选角就被骂上热帖的电视剧,究竟是为什么惹怒了韩国网友,使得该剧还在筹备期就被推上了风口浪尖呢?
中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

文章插图
据悉《海市蜃楼》是朴宝剑经典大热古装剧《云画的月光》原著作者尹伊秀的另一部人气小说 , 现在正在筹备改编成电视剧,原本该剧传出的编剧是《拥抱太阳的月亮》、《杀了我治愈我》的陈秀完,但因为制作电视剧的消息放出之后引发争议,所以又改成了由原著作者尹伊秀亲自编写剧本,而因为该剧是她的电视剧编剧首秀,所以受到业内外的极大关注 。
中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

文章插图
单看原著以及编剧的话,《海市蜃楼》应该是一部值得期待的大制作才对 , 那为什么会受到韩国网友的批评抵制呢?原因就出在剧情与人物设定方面,如果根据原著的内容来拍摄的话,那么这将是一部讲述chaoxian宫中的神秘女子“海路”与中、韩两国君主之间充满火花的三角恋罗曼史爱情电视剧 , 在原著中,中-君主的设定是来自明朝,名为“泰君”的君主,而正是这种无厘头、纯属作者自己YY的剧情及人物设定,在饱受韩国网友诟病的同时,也遭到了严厉批评 。
中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

文章插图
中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

文章插图
韩国网友之所以抵制这部剧,主要还是因为原著中有中国元素,出于自卑心理,认为韩剧中又出现中国资本 , 所以心态失衡,心理落差很大,所以才会在如今还未选角的情况下 , 对该剧进行严厉指责 。
中国耽改剧 韩国评论「又一部韩剧被韩网友骂上热帖原著有中国元素剧情严重脱离史实」

文章插图
其实像《海市蜃楼》中的剧情与人物设定是真的中韩两边都不讨好,在chaoxian时期,韩国还是附属国,韩国君主还需要向中国上贡,在那个时代背景下 , 中国君主为啥跑到chapxian宫里谈恋爱?原著作者所写的剧情严重脱离史实,纯属于作者自己在那瞎YY,这种剧情还真的不适合拍成电视剧 , 不说韩国网友了,中国网友也不会答应的,对此大家怎么看?
【原创文章,禁止抄袭;图片来源于网络】